Traducción médica especializada

Contamos con un equipo de traductores especializados en medicina, farmacia y ciencias de la salud.
Nuestro servicio se fundamenta en la experiencia, el rigor técnico, la precisión lingüística y la estricta confidencialidad de la información.

Cada proyecto es asignado a profesionales con conocimiento específico en el ámbito médico o farmacéutico, lo que nos permite garantizar traducciones exactas, coherentes y plenamente adaptadas al contexto técnico y normativo de cada documento.

Cotizar Ahora

¿Que tipo de documentos traducimos habitualmente?

  • Informes médicos, historiales clínicos y cuestionarios médicos

  • Estudios y protocolos clínicos

  • Artículos científicos y documentación de investigación

  • Prospectos de medicamentos y dossiers de producto

  • Documentación de tecnología farmacéutica y dispositivos médicos

  • Dispositivos y equipos de uso médico o quirúrgico

  • Tecnología y equipos de laboratorio, incluyendo radiología

  • Instrucciones de uso (IFU)

  • Documentación relacionada con nutrición y salud

  • CPP (Certificados de Producto Farmacéutico), GMP y FQQ

  • Informes técnicos y etiquetas de productos

  • Cartas y documentación complementaria

  • Entre otros.

  • La traducción médica y farmacéutica requiere un alto nivel de especialización, ya que la precisión terminológica y la exactitud conceptual son esenciales para evitar riesgos clínicos, regulatorios o legales.

    Por ello, en Origin trabajamos exclusivamente con traductores especializados en medicina y farmacia, con formación y experiencia en la traducción de documentación médica y científica.

Whatsapp